以下为《We Are All Fighters 首支抗肺炎英文励志演讲》的无排版文字预览,完整内容请下载
We Are All Fighters 首支抗肺炎英文励志演讲
------By Jessica Liu
This is a war without smoke. And we are all fighters!
这是一场没有硝烟的战争。而我们都是战士!
To the fighters!
致敬战士们!
We are facing a dark time right now
我们正面临着黑暗时刻
Some of us are stuck at home
我们中有人不得不禁足在家
Some are stuck far away from home
有人不得不被迫滞留他乡
Some of us have lost their jobs
我们中有人失去了工作
Some have to shut down their businesses
有人不得不关停了赖以为生的生意
Some of us are cutting down the expenses
我们中有人不得不节衣缩食
Some can’t even pay their rent and bills
有人甚至已经无力支付房租和账单
Some can’t go back to school
有人无法回到学校
Some can’t go back to their jobs
有人无法回到工作岗位
And some of us are still working day and night
我们中有人必须日夜坚守
No matter how exhausted they are
无论他们有多么疲惫
Or how dangerous it is
亦或面临多大的危险
Some of us have become infected
我们中有人不幸被感染
and they were isolated from their families, their loved ones
他们不得不离开家人和所爱之人
and have to be alone in the wards
不得不独自在病房面对恐惧
Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected
更糟的是,被感染的是他们的孩子,父母,或者爱人
And they don’t even have a chance to say goodbye
他们甚至都来不及当面道别
The virus is rampaging
病毒在大行肆虐
The numbers are increasing
感染人数在不断增加
The rumors are spreading
谣言四起
The fear is growing
恐惧弥漫
It seems that all of a sudden the whole country lost its vitality and prosperity
似乎整个国家都在一瞬间失去了往日的活力和繁华
You’re not the only one who is worrying
你不是一个人在担忧
You’re not the only one who is fearing
你不是一个人在恐惧
You’re not the only one who is struggling
你不是一个人在苦苦支撑
We are all facing a dark time right now
我们都在面临 内容过长,仅展示头部和尾部部分文字预览,全文请查看图片预览。 为我们都是战士
When all of this is over
等所有这一切结束后
We’ll have another great and heroic story to tell our children, our grandchildren
我们又有了一个伟大的英雄的故事可以讲给我们的子孙听
and they will tell the next generations
而他们也就把这个故事告诉给他们的下一代
That’s how we’ll pass the great spirit on and keep it alive forever
我们会将这份伟大的精神代代相传,永垂不朽
[文章尾部最后300字内容到此结束,中间部分内容请查看底下的图片预览]请点击下方选择您需要的文档下载。
以上为《We Are All Fighters 首支抗肺炎英文励志演讲》的无排版文字预览,完整内容请下载
We Are All Fighters 首支抗肺炎英文励志演讲由用户“qqYIYO”分享发布,转载请注明出处