以下为《【热点翻译】关于肺炎疫情,高考中可能会考到的关键词的翻译》的无排版文字预览,完整内容请下载
关于肺炎疫情,高考中可能会考到的关键词的翻译
最近,官方召开了多场新闻发布会,通报新型冠状病毒肺炎疫情。有很多单词和短语都值得我们关注,下面是一些单词和短语,如果你还不知道,赶快记下来!新型冠状病毒:new/novel coronavirus
SARI:severe acute respiratory infection(严重急性呼吸道感染)
乙类传染病:category-B infectious diseases
人传人:person-to-person transmission
启动重大突发公共卫生事件一级响应:activate first-level public health emergency response ( mechanism )
确诊病例:confirmed cases of(pneumonia caused by the novel coronavirus)
疑似病例:suspected cases
超级传播者:super-spreader
追踪密切接触者:trace close contacts
发病率:incidence rate 致死率:mortality rate
发热门诊:fever clinics 发热病人:fever patients
定点医院:designated hospitals
各级医疗卫生机构:medical and health institutions at var 内容过长,仅展示头部和尾部部分文字预览,全文请查看图片预览。 g Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering
延XX节假期:extend the Spring Festival holiday
......
最后我们来说一下,引起此次疫情的原因是因为部分人捕食,贩卖,食用野味造成的。原始的病毒宿主可能来源于蝙蝠,我们学一学这其中的英文表达:
bat?美?[b?t] 蝙蝠
It is said to?be?bad luck if you see bats flying and hear their cries.
据说如果你看到飞行的蝙蝠,或听到它们的叫声,你就会倒霉。
wildlife??美?[?wa?ldla?f]??野生动植物
eating wildlife 吃野味
eating wildlife might spread diseases吃野生动物可能会散播疾病
virus?美?[?va?r?s]病毒
There are many different strains of flu virus.有许多不同类型的流感病毒。
infect??美?[?n?fekt] 感染/传染
contaminate[k?n?t?m?ne?t]?污染/弄脏
This?is?both?contagious?and?deadly?and?must be avoided at all costs.这会传染且是致命的,必须不惜一切代价加以避免。
[文章尾部最后300字内容到此结束,中间部分内容请查看底下的图片预览]请点击下方选择您需要的文档下载。
以上为《【热点翻译】关于肺炎疫情,高考中可能会考到的关键词的翻译》的无排版文字预览,完整内容请下载
【热点翻译】关于肺炎疫情,高考中可能会考到的关键词的翻译由用户“sun19930627”分享发布,转载请注明出处