以下为《题破山寺译文》的无排版文字预览,完整内容请下载
清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛某某。山中明媚景色使飞鸟更加欢悦,潭水空明清澈,XX照影,令人俗念全某某。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就 内容过长,仅展示头部和尾部部分文字预览,全文请查看图片预览。 了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。
驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
[文章尾部最后300字内容到此结束,中间部分内容请查看底下的图片预览]请点击下方选择您需要的文档下载。
以上为《题破山寺译文》的无排版文字预览,完整内容请下载
题破山寺译文由用户“hanpangzi010”分享发布,转载请注明出处