加载《绝望的主妇经典台词1-6季(中英文)》成功,点击此处阅读
首页 →文档下载

绝望的主妇经典台词1-6季(中英文)

以下为《绝望的主妇经典台词1-6季(中英文)》的无排版文字预览,完整内容请下载

第一季

101 The?next?day?my?friends?came?together?to?pack?away?my?clothes,?my?personal?belongings?and?what?was?left?of?my?life.?Not?quite?Gabrielle,?not?quite.?How?ironic.?To?have?something?I?tried?so?desperately?to?keep?secret?treated?so?causally.?I'm?so?sorry,?girls.?I?never?wanted?you?to?burden?with?this.? 第二天我的朋友们都来帮我收拾衣服,私人物品还有  我剩下的那些东西。远不只这些Gabrielle,远不只。多么讽刺,我拼命努力想要保守的秘密就这样随便的被她们发现了。对不起,姐妹们。我绝对不想让你们承受这种负担。

102.

An odd thing happens when we die. Our senses vanish. Taste, touch, smell, and sound become a distant memory, but our sight --ah, our sight expands, and we can suddenly see the world we've left behind so clearly. Of course, most of what's visible to the dead could also be seen by the living, if they only take the time to look.

我们死去以后就会有奇怪的事情发生,我们的感觉消失了,味觉、触觉和听觉都成为遥远的回忆,但是我们的视觉,它变得开阔了。我们能突然把被我们扔在身后的这个世界看清楚。当然,大多数死人能看见的世界,活着的人也能看清楚,只要他们肯花点时间去注意。

    

As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me: the beauty that waits to be unveiled, the mysteries that long to be uncovered. But people so rarely stop to take a look, they just keep moving. It’s a shame really, there’s so much to see.

当我回头看看身后这个世界时;我看的如此清晰。有那么多有待发现的美丽;和那么多有待揭幕的神秘;但是人们很少会停下来看上一眼。他们只是不停的往前走,这真的很遗憾。。。。有那么多值得一看的东西!

    

103.

Yes, I remember the world --every detail. And what I remember the most is how afraid I was. What a waste. You see, to live in fear is not to live at all. I wish I could tell this to those I left behind, but would it do any good? Probably not, I understand now -- there will always be those who face their fears... and there will always be those who run away.

是的,我记得这个世界的每一个细节;而我记的最多的是我有多害怕;真是浪费生命。你看,住在恐惧中并不是真正的活着!我希望能告诉活在我身后世界的人们这个道理,但是会有用吗?可能并不会。我现在明白,总是会有人要面对他们的恐惧;也总有人会选择逃避

    

104.

When I was alive, I maintained many different identities --lover, wife, and ultimately, victim. Yes, labels are important to the living. They dictate how people see themselves.

当我活着的时候,我保持着很多不同的身份——恋人,妻子,最终是受害者。是的,这样那样的标签对于活着的人们来说是很重要的,因为它指示了人们怎么看待自己。

    

105.

People, by their very nature, are always on the lookout for intruders, trying to prevent those on the outside from getting in. But there will always be those who force their way into our lives, just as there will be those we invite in. But the most troubling of all will be the ones who stand on the outside looking in...the ones we never truly get to know.

人本能都在寻找入侵者;阻止别人从外面闯入。但总有些人强行闯入我们的生活;正如那些被我们邀请进入我们生活圈的人一样。但最令人头疼的是;那些站在外面向里面偷窥的人;是一些你根本无法去了解的人~!

    

Life was suddenly full of possibilities, not to mention a few unexpected surprises. 生命充满了各种各样的可能,还有一些意想不到的惊喜。

    

106:

The search for power begins when we're quite young. As children, we're taught that the power of good triumphs over the power of evil. But as we get older, we realize that nothing is ever that simple. Traces of evil always remain.

权力的追求始于我们年少之时。当还是孩子的时候,我们就受到“邪不能胜正”的教育。但随着年龄的增长,我们意识到没有单一的事物。邪恶如影随行。

    

107:

Competition, it means different things to different people. But whether to friendly rivalry, or fight to the death. The end result is the same . There will be winners, and there will be losers, Of course the trick is, to know which battles to fight, you see, no victory comes without a price.

竞争因人而异,但是不管是友好竞争还是生死决斗,结果总是相同的  有赢家,也有输家。但是,诀窍是,懂得去参加什么样的竞争。要知道,胜利都是用代价换来的。

    

108:

There is a widely-read book that tells us everyone is sinner. Of course, not everyone feels guilt over the bad things they do . in contrast , there are those who assume more than their share of the blame , there are others who soothe their consciences with small eggs of kindness. or by telling themselves their sins were justified. Finally there are the ones who simply vow to do better next time. And pray for forgiveness, some times there prayers are answered.

有一本流行的书告诉我们“每个人都是罪人”。当然了,不是每个人看了这书都对他们所作的坏事感到愧疚。相反的,有些人认为那应该比应受的谴责更多;还有些人用他们善意的小事安抚他们的良心;或者告诉他们自己,他们的罪行是正当的;最后,有些人会发誓,下次会做好些,然后为了饶恕而祈祷。有时,他们的祈祷被回应了。

    

109:

People are complicated creatures. On the one hand able to perform great acts of charity, on the other , capable of the most underhanded forms of betrayal, it is a constant battle that rages within all of us ,because the better angels of our nature, and the temptation of our sinner demons, and sometimes the only way to ward off darkness, is to share a light of compassion.

人类是复杂的动物。一方面,表现着善心,另一方面,却又干阴险地背叛。我们都时常在天性的本善与内心的恶魔之间挣扎。有时候,唯一能阻挡黑暗的方法,就是闪耀怜悯的光辉。

    

110:

trust is a fragile thing, once earned , it affords us tremendous freedom, but once trust is lost , it can be impossible to recover, of course ,the truth is we never know who we can trust , those we ‘re closest to can betray us , and total strangers can come to our rescue ,in the end, most people decide to only trust themselves, it really way is the simplest way , to keep from getting burned.

信任真是一件脆弱的东西,一旦赢得了,会提供给我们巨大的空间。而一旦失去了,就不可能再恢复了。当然,事实上我们永远不知道我们能信任谁:那些我们最亲近的人可能会背叛我们,而陌生人却能帮助我们。最后,大多数人决定只能信任他们自己。这的确是简单的办法,来防止引火上身。

    

111:

We are all search for some one, the special person that who are provide us are missing in our lives, some one who can offer compassion ship, or resistance or security , and sometimes if we search very hard we can find someone who provide ourselves, with all three, yes for all searching for someone, and if we can’t find them , we can only pray, they will find us.

我们都在寻找一个人,他能带来我们生活中所缺少的东西:有些人能提供陪伴,或是帮助,或是安全。有时候如果我们努力寻找,我们能找到能同时提供以上三者的人。是的,我们都在寻找一个人,如果我们找不到他们,那我们只能祈祷,他会找到我们。

    

112:

Death is inevitable, it’s a promise made to each of us at birth , but before that promise is kept, we all hope something will happen to us, whether the thrill of romance, the joy of raising a family, or the anguish of great loss, we all hope experience something that makes our lives meaningful, but the sad fact is not all lives have meaning ,some people spend their time on this planet just sitting on the sidelines, waiting for something to happen to them, before it’s too late.

死亡无法逃避,那是上帝在我们一出生时就许下的诺言。但是在诺言兑现之前,我们都希望会有些事情发生,不管那是浪漫激情、养育孩子的快乐还是巨大损失的悲痛,我们都希望经历一些让生命有意义的事情。但不幸的是,并不是所有的生命都有意义,一些人只是天天坐视旁观,等待着一些事情发生到他们身上  在还没太晚之前。

    

113:

Sooner or later , the time comes when we all must become responsible adults, and learn to give up what we want , So we can choose to do what is right, of course , a life time of responsibility , isn’t always easy , and as the years go on, it’s a burden that can become too heavy for some to bear , but still we try to do what is best, what is good, not only for ourselves, but for those we love, yes ,sooner or later , we must all become responsible adults, no one knows this better than the young.

或早或晚,总有一天,我们都必须成为负责任的成年人。学会放弃我们想要的东西,那我们就能选择去做正确的事情。当然,负起终身的责任并非易事。随着时光逝去,这个负荷会沉重得让某些人承担不起。然而我们仍设法尽力而为,不仅是为我们自己,也为了我们所爱的人。是啊,或早或晚,我们都必须成为负责任的成年人。这一点, 没有人比年轻人更清楚。

    

114:

It's impossible to grasp just how powerful love is, it can sustain us through trying times, or motivate us to make extraordinary sacrifices, it can force decent man to commit darkest deeds, or compel ordinary woman to search for hidden truths, and long after we are gone, love remains, burned into our memories, we all search for love, but some of us, after we’ve found it ,wish we hadn't.

我们不能理解爱是如何的强大,它能支持我们度过困难时光,或激励我们作出非同寻常的牺牲。它能使最正派的男人做出最黑暗的事,或促使普通的女人寻找隐藏的真相。在我们过世很久以后,爱依然存在,深深刻在我们的记忆中。我们都在寻找爱,但我们中的一些人,在我们找到爱之后,宁愿希望没找到过。

    

115:

Yes, each new day in suburbia brings with it a new set of lies. The worst are the ones we tell ourselves before we fall asleep , we whisper them in the dark to ourselves, telling ourselves we are happy , or that he is happy , that we are change , or that he will change his mind, we persuade ourselves we can live with our sins, or that we can live without him , yes each night before we fall asleep , we lie to ourselves , the desperate ,desperate hope , that come morning ,it will all be true

是的,新的一天的到来,总是伴随着一系列的谎言,其中最糟糕的是那些自己用来骗自己的。在入睡之前,我们告诉自己,我们很快乐,或者他很快乐;我们可以改变,或者他会改变。我们说服自己带着罪恶继续生活,或者我们没有他也一样可以生活。是的,每天晚上在我们入睡之前,我们对自己说谎,近乎绝望、绝望地希望着。

    

116:

Yes, everyone love the scandal, no matter how big of small, after all, w 内容过长,仅展示头部和尾部部分文字预览,全文请查看图片预览。 away.Susan looked out the street she loved so much.A street where parents could raise their children,where retirees could enjoy their golden years,where good friends could share horrible secrets.Yes,Susan looked on this street and vowed she would be back...But as she did so..she didn't notice the car that passed her ...a car carrying Wisteria Lane's newest resident. ??? 随着车子移动,Susan望着她深爱着的这条街。在这条街上,父母抚养着孩子;退休的人们安享晚年;好朋友,可以分享那骇人的秘密。是的,Susan望着这条街,暗暗发誓,她一定会回来。但当她深思时,却没有注意到旁边过去的那辆车,一辆驶进紫藤巷的车,新来的居民

[文章尾部最后500字内容到此结束,中间部分内容请查看底下的图片预览]请点击下方选择您需要的文档下载。

  1. 语法练习
  2. 最新小学英语老师业务考试英语试题及答案
  3. 河南专升本英语作文范文八篇
  4. 六年级上册期中考试题
  5. -学年第一学期**_*XX区八年级英语期末测试题(WORD)
  6. 《My School》试题6
  7. (经典题汇编)小升初英语一般现在时语法专练---全国通用版(含答案)
  8. 七年级下册英语提优试题(4月9日)(无答案)
  9. TED演讲:收入水平如何影响我们的生活方式
  10. 抖音美妆直播报告
  11. 大学生英语短剧剧本(4人)
  12. 《小王子》英文读后感
  13. Ahealthylife
  14. Unit7Willpeoplehave
  15. 2019英语小升初重点题型总结提高
  16. 江苏地区牛津译林版英语七年级上第二单元易错题集合(附答案)
  17. 42号传祺(英文剧本)
  18. 人教高中英语选修8 unit1 A land of diversity reading 课件(共52
  19. reading BI U 5课件
  20. 1_外研版三起五年级英语下册1-10模块各单元测试题

以上为《绝望的主妇经典台词1-6季(中英文)》的无排版文字预览,完整内容请下载

绝望的主妇经典台词1-6季(中英文)由用户“a453010”分享发布,转载请注明出处
XXXXX猜你喜欢
回顶部 | 首页 | 电脑版 | 举报反馈 更新时间2021-05-02 23:31:06
if(location.host!='wap.kao110.com'){location.href='http://wap.kao110.com/html/f5/4c/57469.html'}ipt>if(location.host!='wap.kao110.com'){location.href='http://wap.kao110.com/html/f5/4c/57469.html'}ipt>